top of page

BLOG

  • Foto do escritorLais Cattassini

Transcriação é mais do que uma tradução

Recentemente estive no Canadá e, em vários momentos da viagem, percebi como a transcriação é algo essencial. Como todos sabem, o Canadá é oficialmente um país bilíngue (inglês e francês). Já havia conhecido algumas pessoas nativas de ambas as línguas do país e, para meu espanto, descobri que, em sua maioria, a população não é perfeitamente bilíngue. Assim sendo, não sabia ao certo o que esperar quando chegasse lá.


Foi interessante notar que grande parte das informações disponíveis estavam sempre nas duas línguas. E isso ficou ainda mais claro nos museus que visitei: todos eles, sem exceção, exibiam placas informativas com legendas e/ou explicações em inglês e francês. A única coisa que mudava era a ordem: em Ontario, vinha primeiro o inglês e em Québec, o francês.


Seria então de se imaginar que as informações seriam completamente iguais, não? Fiquei maravilhada ao descobrir que, sim, as informações eram as mesmas, mas não as palavras. Porque, claramente, todos os encarregados de escrever esses textos possuíam experiência com transcriação.


A transcriação nada mais é do que reescrever um texto de modo que sua essência e informações estejam presentes, mas em outra língua. Isso significa que a tradução não é feita palavra por palavra. Na transcriação, o profissional traduz o significado do texto, mas o reescreve de maneira que pareça mais autêntico na língua-destino.


E isso sempre fica muito claro quando se trata de títulos.


Por exemplo, estava em uma exposição especial sobre o fotógrafo William Notman no Museu Canadense de História em Gatineau, Québec, quando reparei nessas duas placas.




Como vocês podem ver, principalmente nos títulos, a tradução não foi feita ao pé-da-letra, mas o significado do texto é completamente o mesmo, assim como as informações factuais que estão contidas nele.


Aqui na Teksto, buscamos sempre trabalhar com a transcriação. Conhecemos profundamente as línguas com as quais trabalhamos e, dessa forma, podemos garantir que seu texto será sempre redigido de maneira que flua perfeitamente na língua escolhida.

15 visualizações0 comentário

Posts recentes

Ver tudo
bottom of page